Meral Vural : “We had enough of this government’s dictator behaviors”
“All we want is a peaceful life. This government should stop discriminating its own people”
Turkish young lady, Meral Vural from Istanbul is participating in the demonstrations in her country. How is really the situation in Turkey? What is the message of Turkish people to the rest of us? And last but not least, what is their message to the people of Cyprus? Meral says “if we will get any good results from this demonstration and if we will erase Erdoğan from politics and our country’s history, it will affect all Cyprus in a good way as well, for better relations between Turkish and Greek Cypriots…”
By Yioda Demetriou
*The interview is following in Greek
Meral, first of all, how is the situation today, 3 of June 2013, in Turkey?
It has been six days that we started protesting against the government that is misusing it’s majority and power to dictate to us how we should live our lives. It started in İstanbul/Taksim, then it was supported by other cities and protests are seen in other countries with significant Turkish communities. At the very beginning, it was about uprooting some trees, but not anymore. We had enough of this government’s dictator behaviors.
Is there a revolution in Turkey? What are the demands of Turkish people?
We started a revolution, because we started to worry about our freedom. All we want is a peaceful life. This government should stop discriminating against its own people.
We read lots of versions for the way all started. How did it really start? The park was not the reason, there was something more than that. What was that?
Government made a decision about renovation of Taksim Square to make it a pedestrian only zone. And we learned that Gezi Parkı will be housing a shopping mall (We have more than enough shopping malls in İstanbul). So, a harmless group started as innocently enough as a peaceful protest by camping there. it was a non-politic movement. The aim was saving the Gezi Park from becoming a shopping mall. The protesters were attacked by police with tear gas and water cannons. That kind of an unessential force was the breaking point. PM Erdoğan faced heavy criticism for placing the country’s economic progress before everything else; including environmental concerns and being disrespectful to thoughts of Turkish citizens.
Do you believe that people in Turkey were expecting this “moment of revolution” for a long time?
Recep Tayyip Erdoğan took the PM’s post in 2003 at the reins of the Justice and Development Party. They never hesitated to state their islamist-centered approach. They almost have the support of 50% of the population. And if you think Erdoğan as a father, the people who didn’t vote for him, are his step children. He is taking decisions, which will affect our lives radically and he just applies them. He can’t stand the differentiations. But, on the other hand, he is himself discriminating the population by “us” and “you”. “Us” belongs to people, who voted for him and “You” belongs to people who didn’t. But he forgets that he is the PM for all. Erdoğan underestimate and ignore those “You” people, their thoughts and freedom. Every day, we wake up for a new dictation from government. In the end, we said “ENOUGH!”
Is it true that in Turkey, people were facing restrictions of freedom? (Free speech, etc)
You can’t criticize islam, you can’t criticize AKP (ruling party), you can’t criticize PM, you can’t criticize rules. The Mentality of this government is “don’t do this, don’t do that”. If your posts on Facebook or ur tweets disturb the government, you may have some problems. All the World is aware of Fazıl Say issue or the kissing protest in Ankara. The current topic was the introduction of new restrictions on alcohol consumption and censorships in press.
Do the media in Turkey prodcast the demonstrations?
At the beginning, there was no demonstrations on TV or newspapers. When we Showed our response on social media, they started showing a little part of it. But still not everything…
Young people, like you, see a future in Turkey or they prefer to move abroad?
I love this country and the people of this country. I hope that everything’s going to be okay soon.
We see photos of how the police acted during the demonstrations and we are shocked. The police in Turkey was always that cruel or is it something new for you?
It has never been like that.
What is the role of the Turkish army in the demonstrations there? (They are taking part helping the police?)
There is no role of the army in the demonstrations.
Meral, the people in the streets are Left wing people, right wing? What do you see?
Both. All are disturbed from the attitude of government.
What are your thoughts for the TOMORROW / FUTURE
For new elections, things will be different, I hope!
What is your message to the Media World Wide?
All World media concentrated to the demonstrations in Turkey, except Turkish media. We are grateful. It means a lot. They became our voice.
What is your message to the people, all around the world?
There are lots of people, who supported us, thank a lot.
And last but not least, what is your message to the people in Cyprus? Maybe, this is the first time, where we can actually see acts of solidarity from Cyprus to the people of Turkey…
Of course,, if we will get any good results from this demonstration and if we erase Erdoğan from politics and our country’s history, it will affect all Cyprus in a good way, as well for better relations between Turkey and Greek Cypriots. Also, It will effect Turkish Cypriots in a good way, as well. Because Erdoğan put pressure on them, as well and Turkish Cypriots hate his politics about them!. So, in every case, it will be good for all Greek Cypriots, Turkish Cypriots and of course for our country Turkey!
—————————————————————————————————————————————–
Η νεαρή Τουρκάλα Meral Vural από την Κωνσταντινούπολη είναι ανάμεσα στις χιλίαδες πολίτες, που κατακλύζουν καθημερινά τους δρόμους της Τουρκίας, για περισσότερο από δέκα μέρες τώρα. Πώς είναι στ’ αλήθεια η κατάσταση στην Τουρκία; Ποιό μήνυμα στέλνουν οι διαδηλωτές στον υπόλοιπο κόσμο, που παρακολουθεί με αγανάκτηση τα γεγονότα; Και τέλος, ποιό είναι το μήνυμά της στον λαό της Κύπρου; Η Meral λέει «Αν καταφέρουμε να σβήσουμε τον Erdogan από την πολιτική και την ιστορία της χώρας μας, θα επηρεάσει και την Κύπρο θετικά, θα βοηθήσει για καλύτερες σχέσεις μεταξύ Τούρκων και Ελληνοκυπρίων…. Επίσης, θα επηρεάσει θετικά τους Τουρκοκύπριους επειδή ο Erdoğan τους πιέζει κι αυτούς και αντιπαθούν την πολιτική, που ασκεί πάνω τους. Άρα, σε κάθε περίπτωση αυτές οι εξεγέρσεις θα είναι θετικές και για τους Ελληνοκύπριους και τους Τουρκοκύπριους και φυσικά για τη χώρα μας, την Τουρκία»
Της Γιώτας Δημητρίου
Meral, καταρχήν, πώς είναι η κατάσταση σήμερα, 3 Ιουνίου 2013, στην Τουρκία;
Εδώ και 6 μέρες ξεκίνησαν οι διαδηλώσεις κατά της κυβέρνησης Erdoğan, η οποία κακομεταχειρίζεται την πλειοψηφία και χρησιμοποιεί τη θέση εξουσίας για να συμπεριφέρεται σαν δικτάτορας και να ορίζει τις ζωές μας. Η εξέγερση ξεκίνησε στην Κωνσταντινούπολη / ΠλατείαTaksim και στη συνέχεια στηρίχθηκε και από άλλες πόλεις σε όλη τη Τουρκία, καθώς και από άλλες χώρες, στις οποίες υπάρχει μεγάλος αριθμός Τούρκων. Στην αρχή, το θέμα αφορούσε το ξερίζωμα δέντρων στο πάρκο, αλλά όχι τώρα πια. Περάσαμε αρκετά με τη δικτατορική συμπεριφορά αυτής της κυβέρνησης.
Αυτό που γίνεται είναι επανάσταση; Τί απαιτεί ο λαός της Τουρκίας;
Ξεκινήσαμε επανάσταση, επειδή ανησυχούμε για το δικαίωμα της ελευθερίας. Το μόνο που θέλουμε είναι ειρηνική ζωή. Η κυβέρνηση πρέπει να σταματήσει να κάνει διακρίσεις στον λαό.
Διαβάζουμε διάφορες αναλύσεις και ρεπορτάζ για το πώς ξεκίνησαν οι εξεγέρσεις. Πώς ξεκίνησαν; Το πάρκο δεν ήταν σίγουρα η αιτία, αλλά η αφορμή…
Η κυβέρνηση αποφάσισε να πεζοδρομοποιήσει την πλατεία Τaksim. Στη συνέχεια, μάθαμε ότι το Gezi Park θα γίνει εμπορικό κέντρο (έχουμε αρκετά εμπορικά κέντρα στην Κωνσταντινούπολη).Έτσι, μια ομάδα ξεκίνησε αθώα και ειρηνικά μια διαδήλωση εκεί. Ήταν μια μη πολιτική διαδήλωση. Η απαίτηση ήταν να σωθεί το Gezi Park και να μην γίνει το εμπορικό κέντρο. Οι διαδηλωτές δέχθηκαν επίθεση με δακρυγόνα και αντλίες νερού. Αυτή η άδικη μεταχείρηση κατά των διαδηλωτών ήταν το έναυσμα, η αφορμή. Ο Πρωθυπουργός Erdoğan βρέθηκε αντιμέτωπος με μια σκληρή κριτική για την οικονομική κατάσταση της χώρας, για την συμπεριφορά του σε θέματα περιβαλλοντικά και στον τρόπο που αντιμετωπίζει το λαό και τις σκέψεις του λαού.
Πιστεύεις ότι ο κόσμος στην Τουρκία περίμενε καιρό, αυτή «την επανάσταση»;
Ο Tayyip Erdoğan έγινε πρωθυπουργός το 2003. Δεν δίστασε ποτέ, ούτε αυτός, αλλά ούτε και το κόμμα του να δηλώσουν ότι είναι Ισλαμοκεντρικοί. Ήδη, έχουν την στήριξη του 50% του πληθυσμού. Και αν σκεφτείς τον Erdoğan ως πατέρα, οι άνθρωποι οι οποίοι δεν το ψήφισαν είναι τα ίδια τα παιδιά του. Παίρνει αποφάσεις, οι οποίες θα επηρεάσουν τις ζωές μας ριζικά και απλώς τις δηλώνει. Δεν δέχεται διαφωνίες και την ίδια ώρα, ο ιδιος κάνει διακρίσεις στον λαό με το «εμείς» κι «εσείς». Το «εμείς», είναι όσοι τον έχουν ψηφίσει και το «εσείς», όσοι δεν τον έχουν ψηφίσει. Αλλά ξεχνά ότι είναι Πρωθυπουργός για όλο τον λαό. Ο Erdoğan υποτιμά και αγνοεί τους ανθρώπους που ανήκουν στην κατηγορία «εσείς», αγνοεί τις σκέψεις και την ανάγκη τους για ελευθερία. Κάθε μέρα, ξυπνάμε με κάτι νέο δικτατορικό από την κυβέρνηση. Στο τέλος είπαμε «αρκετά!»
Είναι αλήθεια ότι στην Τουρκία οι άνθρωποι αντιμετωπίζουν προβλήματα ελευθερίας; (έκφρασης κτλ)
Δεν μπορείς να ασκήσεις κριτική για το Ισλάμ, για το AKP (κυβερνών κόμμα), για τον Πρωθυπουργό, δεν μπορείς να ασκήσεις κριτική στους κανόνες. Η φιλοσοφία αυτής της κυβέρνησης είναι \”μην κάνετε αυτό, μην κάνετε το άλλο\”. Αν οι θέσεις μας στο Facebook ή στο twitter διαταράσσούν την κυβέρνηση, μπορεί να έχουμε προβλήματα.
Τα ΜΜΕ στη Τουρκία αναμεταδίδουν τα γεγονότα;
Στην αρχή, δεν παρουσίαζαν τίποτα ούτε τα κανάλια, ούτε οι εφημερίδες. Όταν τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης ασχολήθηκαν με τις εξεγέρσεις, τότε μόνο άρχισαν και τα Τουρκικά ΜΜΕ να παρουσιάζουν κομμάτι των εξεγέρσεων, αλλά όχι όλα όσα γίνονται….
Νεαροί άνθρωποι, σαν κι εσένα, βλέπουν μέλλον στην Τουρκία ή θέλουν να μεταναστεύσουν;
Αγαπώ αυτή τη χώρα και τους ανθρώπους αυτής της χώρας. Ελπίζω ότι όλα θα διορθωθούν σύντομα.
Βλέπουμε φωτογραφίες με την απαράδεκτη συμπεριφορά αστυνομικών. Η αστυνομία στην Τουρκία συμπεριφερόταν πάντοτε τόσο σκληρά;
Ποτέ στο παρελθόν, όπως τώρα.
Ποιός είναι ο ρόλος του Τουρκικού στρατού στις διαδηλώσεις;
Δεν υπάρχει ρόλος του στρατού στις διαδηλώσεις.
Meral, οι άνθρωποι στους δρόμους είναι Αριστεροί; Δεξιοί;
Και τα δύο. Όλοι είναι αγανακτισμένοι από τη συμπεριφορά της κυβέρνησης.
Ποιές είναι οι σκέψεις σου για το αύριο;
Ελπίζω ότι με τις νέες εκλογές, τα πράγματα θα αλλάξουν!
To μήνυμα σου στα Διεθνή ΜΜΕ;
Όλα τα Διεθνή ΜΜΕ επικεντρώθηκαν στις διαδηλώσεις στην Τουρκία, εκτός από τα ΜΜΕ της Τουρκίας. Είμαστε ευγνώμονες για τα Διεθνή ΜΜΕ. Αυτό σημαίνει πολλά για μας, έγιναν η φωνή μας.
Το μήνυμά σου στον υπόλοιπο κόσμο, εκτός Τουρκίας, που παρακολουθούν τα γεγονότα;
Υπάρχει αρκετός κόσμος που μας στηρίζει. Τους ευχαριστούμε πολύ!
Και τέλος ποιό είναι το μήνυμα σου στους Κύπριους; Είναι, ίσως, η πρώτη φορά, ιστορικά, που Ελληνοκύπριοι συμπαραστέκονται σε Τούρκους.
Αν καταφέρουμε να σβήσουμε τον Erdogan από την πολιτική και την ιστορία της χώρας μας, θα επηρεάσει και την Κύπρο θετικά, θα βοηθήσει για καλύτερες σχέσεις μεταξύ Τούρκων και Ελληνοκυπρίων….Επίσης, θα επηρεάσει θετικά και τους Τουρκοκύπριους, , αφού ο Erdoğan τους πιέζει κι αυτούς και αντιπαθούν την πολιτική που ασκεί πάνω τους. Άρα, σε κάθε περίπτωση αυτές οι εξεγέρσεις θα είναι θετικές και για Ελληνοκύπριους και για Τουρκοκύπριους και φυσικά, για τη χώρα μας την Τουρκία.